cartell toponimia

Cançoner per la Llibertat

portada agenda

Joan Clua, curs català adults

Feta la llei, feta la trampa

Una nova frase feta del Joan Clua

Definició

Refrany que vol dir que sempre hi ha una manera o altra d’eludir les disposicions legals.

Etimologia de trampa
Variant de trapa, d’una arrel trapp- o tramp- d’origen onomatopeic.

Dictat/Lectura
La Llei de Protecció Lingüística es va aprovar fa més de vint anys, amb un període d’adaptació de cinc, i encara estem igual que quan vam començar. En el moment d’obrir un nou local es miren les taxes, les sortides d’incendis, la normativa de soroll, tot menys la llengua que la llei diu que ha de figurar en els rètols: no ho fa la Generalitat, no ho fan els Ajuntaments. O potser es posa el nom de la botiga en català, en un rètol llampant, i tota la informació interior es redacta en bon castellà: feta la llei, feta la trampa.

Patrícia Gabancho, El preu de ser catalans
És filla de l'intel·lectual argentí Abelardo F. Gabancho. Va estudiar la llengua catalana a Buenos Aires, on es va relacionar amb dissidents del Casal de Catalunya, que eren independentistes i d'esquerres. Estudià periodisme. Es traslladà a Catalunya un dia abans de complir 22 anys, el 1974, per conèixer Barcelona i comprendre una nació sense Estat.

Vocabulari

 Eludir   Evitar amb subterfugis o habilitat una dificultat, una obligació, etc.

No sé pas com s'ho fa, però sempre eludeix el pagament de la contribució!
Éluder

Llampant

Lluent de tan nou o com si fos nou.

Sembla acabat d'estrenar: que llampant
Étincelant -ante; clinquant –ante

Gramàtica
Gairebé tots els adjectius acabats en:
-ble -al -el -il -ar -or -ant -ent -a, -e tenen dues formes
amable amables  -  fidel fidels  -  superior superiors
prudent prudents  -  agrícola agrícoles  -  alegre alegres

Joan Clua

Comentaris (0)

Rated 0 out of 5 based on 0 voters
There are no comments posted here yet

Deixa els teus comentaris

Posting comment as a guest.
Arxius adjunts (0 / 3)
Share Your Location

El Portal - Catalunya Nord Digital neix a iniciativa del Col·lectiu 2 d'abril.

Neix de la necessecitat de crear un lloc de trobada a Catalunya Nord per a tots els actors de la llengua catalana.
Reagrupa persones i entitats al voltant d'un projecte, el de fer viure la llengua catalana, la llengua pròpia, la llengua del país.

Cada un pot portar la seua pedra a l'edifici 

  • participant amb la redacció d'articles, d'entrevistes
  • fent propostes, fent passar informacions
  • adherint al Col·lectiu 2 d'abril
  • fent conèixer el Portal