Èxit del 1er Congrés de revitalització de les llengües indígenes
L’APLEC, Associació per a l’Ensenyament del Català, comunica :
El dijous 21 d’abril se va tancar el 1er Congrés Internacional de Revitalització de les Llengües Indígenes i Minoritzades a la Universitat de Vic – Central de de Catalunya, després de tres dies intensos de treballs, de conferències d’intercanvis.
Els organitzadors (GELA – Grup d’Estudis de Llengües Amenaçades i el seu equip dirigit per Carme Junyent, de la Universitat de Barcelona, la Universitat de Vic i la Indiana University) han expressat llur satisfacció per l’èxit d’aquesta primera manifestació que va reunir uns 300 experts lingüistes de 80 universitats i de 50 països.
El Congrés havia començat a l’aula magna de la Universitat de Barcelona par la comunicació de Joan Peytaví de l’IFCT de la Universitat de Perpinyà sobre el cas de la llengua catalana amenaçada d’extinció en el marc francès (El català a la Catalunya del Nord avui: un cas de revernacularització? Després de la substitució, un camí entre recuperació identitària i patrimonialització lingüística): una il·lustració de la resistència de les centenes de situacions de llengües amenaçades al món (cf. informe UNESCO).
Un altre ensenyant de l’IFCT també va fer una comunicació donant un toc nordcatalà més: Josep Marqués Meseguer va proposar els seus «Apunts preliminars per a un ensenyament de literatura (nord)catalana: l’oralitat en l’obra de Jordi Pere Cerdà».
Les situacions i les experiències de revitalització de llengües tan diverses com el francoprovençal, l’irlandès, el cabecar de Costa Rica, l’ainu del Japó, el komi-permyak de Rússia, el nahuatl de Mèxic o encora el rapa-nui de l’Illa de Pasqua, entre altres, van ser presentades per universitaris i especialistes dels cinc continents.
El Congrés se va acabar amb els mots del poeta Espriu «Però hem viscut per salvar-vos els mots / per retornar-vos el nom de cada cosa», de l’Inici de càntic en el temple) així com amb versos de la poesia Plus ultra de Jacint Verdaguer, en català, i dits també pels seus traductors en anglaè, en hawaià i en llengua twi-àkan (de Ghana).
El 2n Congrés és previst a Brasília en 2019. Entretemps quantes llengües els estats hauran deixat morir? O quantes experiències de revitalització hauran reeixit a salver-les? En quin estat se trobarà el català a Catalunya Nord si el marc institutional francès no amaina la seua estrangulació?
Més informació a www.gela.cat.
Foto : Joan Peytaví a la sessió inaugural. Foto Pere Comellas (GELA).
Comentaris (0)